Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
American Standard |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
So say to them that I will make with him an agreement of peace: |
Basic English |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Wherefore say [0559], Behold, I give [05414] unto him my covenant [01285] of peace [07965]: |
Strong Concordance |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Updated King James |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
`Therefore say, Lo, I am giving to him My covenant of peace, |
Young's Literal |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Therefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace! |
Darby |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Wherefore say, Behold, I give to him my covenant of peace. |
Webster |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace: |
World English |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Therefore say to him: Behold I give him the peace of my covenant, |
Douay Rheims |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
idcirco loquere ad eos ecce do ei pacem foederis mei |
Jerome's Vulgate |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace: |
Hebrew Names |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Por tanto di les: He aquí yo establezco mi pacto de paz con él; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Por tanto diles: He aquí yo establezco mi pacto de paz con él; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
"Therefore say, 'Behold, I give him My covenant of peace; |
New American Standard Bible© |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Therefore say, Behold, I give to Phinehas the priest My covenant of peace. |
Amplified Bible© |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
C`est pourquoi tu diras que je traite avec lui une alliance de paix. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
C'est pourquoi dis: Voici, je lui donne mon alliance de paix; |
John Darby (French) |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: |
Portanto dize: Eis que lhe dou o meu pacto de paz, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |