Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 20:25 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 20:25 Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor; American Standard
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: So take Aaron and Eleazar, his son, up into Mount Hor; Basic English
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take [03947] Aaron [0175] and Eleazar [0499] his son [01121], and bring them up [05927] unto mount [02022] Hor [02023]: Strong Concordance
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Updated King James
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: `Take Aaron and Eleazar his son, and cause them to go up mount Hor, Young's Literal
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor, Darby
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to mount Hor: Webster
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to Mount Hor; World English
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and his son with him, and bring them up into mount Hor: Douay Rheims
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: tolle Aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem Or Jerome's Vulgate
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to Mount Hor; Hebrew Names
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Toma á Aarón y á Eleazar su hijo, y hazlos subir al monte de Hor; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Toma a Aarón y a Eleazar su hijo, y hazlos subir al monte de Hor; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: "Take Aaron and his son Eleazar and bring them up to Mount Hor; New American Standard Bible©
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Take Aaron and Eleazar his son and bring them up to Mount Hor. Amplified Bible©
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Prends Aaron et son fils Éléazar, et fais-les monter sur la montagne de Hor. Louis Segond - 1910 (French)
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Prends Aaron et Éléazar, son fils, et fais-les monter sur la montagne de Hor; John Darby (French)
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: Toma a Arão e a Eleazar, seu filho, e faze-os subir ao monte Hor;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top