Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. |
American Standard |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
It is to be your food, for you and your families in every place: it is your reward for your work in the Tent of meeting. |
Basic English |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And ye shall eat [0398] it in every place [04725], ye and your households [01004]: for it is your reward [07939] for [02500] your service [05656] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150]. |
Strong Concordance |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And all of you shall eat it in every place, all of you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
Updated King James |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it `is' your hire in exchange for your service in the tent of meeting; |
Young's Literal |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting. |
Darby |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
Webster |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting. |
World English |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And you shall eat them in all your places, both you and your families: because it is your reward for the ministry, wherewith you serve in the tabernacle of the testimony. |
Douay Rheims |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
et comedetis eas in omnibus locis vestris tam vos quam familiae vestrae quia pretium est pro ministerio quo servitis in tabernaculo testimonii |
Jerome's Vulgate |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting. |
Hebrew Names |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
Y lo comeréis en cualquier lugar, vosotros y vuestra familia: pues es vuestra remuneración por vuestro ministerio en el tabernáculo del testimonio. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
Y lo comeréis en cualquier lugar, vosotros y vuestra familia; pues es vuestra remuneración por vuestro ministerio en el tabernáculo del testimonio. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting. |
New American Standard Bible© |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
And you may eat it in every place, you and your households, for it is your reward for your service in the Tent of Meeting. |
Amplified Bible© |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
Vous la mangerez en un lieu quelconque, vous et votre maison; car c`est votre salaire pour le service que vous faites dans la tente d`assignation. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
Et vous le mangerez en tout lieu, vous et vos maisons; car c'est votre salaire pour votre service à la tente d'assignation. |
John Darby (French) |
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. |
E o comereis em qualquer lugar, vós e as vossas famílias; porque é a vossa recompensa pelo vosso serviço na tenda da revelação. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |