Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 18:31 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 18:31 And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. American Standard
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. It is to be your food, for you and your families in every place: it is your reward for your work in the Tent of meeting. Basic English
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And ye shall eat [0398] it in every place [04725], ye and your households [01004]: for it is your reward [07939] for [02500] your service [05656] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150]. Strong Concordance
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And all of you shall eat it in every place, all of you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Updated King James
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it `is' your hire in exchange for your service in the tent of meeting; Young's Literal
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting. Darby
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Webster
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting. World English
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And you shall eat them in all your places, both you and your families: because it is your reward for the ministry, wherewith you serve in the tabernacle of the testimony. Douay Rheims
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. et comedetis eas in omnibus locis vestris tam vos quam familiae vestrae quia pretium est pro ministerio quo servitis in tabernaculo testimonii Jerome's Vulgate
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting. Hebrew Names
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Y lo comeréis en cualquier lugar, vosotros y vuestra familia: pues es vuestra remuneración por vuestro ministerio en el tabernáculo del testimonio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Y lo comeréis en cualquier lugar, vosotros y vuestra familia; pues es vuestra remuneración por vuestro ministerio en el tabernáculo del testimonio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. 'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting. New American Standard Bible©
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. And you may eat it in every place, you and your households, for it is your reward for your service in the Tent of Meeting. Amplified Bible©
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Vous la mangerez en un lieu quelconque, vous et votre maison; car c`est votre salaire pour le service que vous faites dans la tente d`assignation. Louis Segond - 1910 (French)
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Et vous le mangerez en tout lieu, vous et vos maisons; car c'est votre salaire pour votre service à la tente d'assignation. John Darby (French)
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. E o comereis em qualquer lugar, vós e as vossas famílias; porque é a vossa recompensa pelo vosso serviço na tenda da revelação.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top