Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed. |
American Standard |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Then Aaron went back to Moses to the door of the Tent of meeting: and the disease came to a stop. |
Basic English |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron [0175] returned [07725] unto Moses [04872] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: and the plague [04046] was stayed [06113]. |
Strong Concordance |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Updated King James |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
and Aaron turneth back unto Moses, unto the opening of the tent of meeting, and the plague hath been restrained. |
Young's Literal |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron returned to Moses to the entrance of the tent of meeting; and the plague was stayed. |
Darby |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron returned to Moses at the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Webster |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Aaron returned to Moses to the door of the Tent of Meeting: and the plague was stayed. |
World English |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron returned to Moses to the door of the tabernacle of the covenant after the destruction was over. |
Douay Rheims |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
reversusque est Aaron ad Mosen ad ostium tabernaculi foederis postquam quievit interitus |
Jerome's Vulgate |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Aaron returned to Moses to the door of the Tent of Meeting: and the plague was stayed. |
Hebrew Names |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Después se volvió Aarón á Moisés á la puerta del tabernáculo del testimonio, cuando la mortandad había cesado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Después se volvió Aarón a Moisés a la puerta del tabernáculo del testimonio, cuando la mortandad había cesado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Then Aaron returned to Moses at the doorway of the tent of meeting, for the plague had been checked. |
New American Standard Bible© |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
And Aaron returned to Moses to the door of the Tent of Meeting, since the plague was stayed. |
Amplified Bible© |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Aaron retourna auprès de Moïse, à l`entrée de la tente d`assignation. La plaie était arrêtée. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
Et Aaron retourna vers Moïse, à l'entrée de la tente d'assignation; et la plaie s'arrêta. |
John Darby (French) |
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |
E voltou Arão a Moisés à porta da tenda da revelação, pois cessara a praga. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |