Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 16:31 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 16:31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them; American Standard
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And while these words were on his lips, the earth under them was parted in two; Basic English
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And it came to pass, as he had made an end [03615] of speaking [01696] all these words [01697], that the ground [0127] clave asunder [01234] that was under them: Strong Concordance
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: Updated King James
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And it cometh to pass at his finishing speaking all these words, that the ground which `is' under them cleaveth, Young's Literal
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And it came to pass when he had ended speaking all these words, that the ground clave apart that was under them. Darby
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground cleaved asunder that was under them: Webster
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: It happened, as he made an end of speaking all these words, that the ground split apart that was under them; World English
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: And immediately as he had made an end of speaking, the earth broke asunder under their feet: Douay Rheims
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eorum Jerome's Vulgate
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: It happened, as he made an end of speaking all these words, that the ground split apart that was under them; Hebrew Names
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: Y aconteció, que en acabando él de hablar todas estas palabras, rompióse la tierra que estaba debajo de ellos: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: Y aconteció, que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: As he finished speaking all these words, the ground that was under them split open; New American Standard Bible©
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: As soon as he stopped speaking, the ground under the offenders split apart Amplified Bible©
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: Comme il achevait de prononcer toutes ces paroles, la terre qui était sous eux se fendit. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: Et il arriva, comme il achevait de prononcer toutes ces paroles, que le sol qui était sous eux, se fendit; John Darby (French)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top