Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 12:16 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 12:16 And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran. American Standard
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. After that, the people went on from Hazeroth and put up their tents in the waste land of Paran. Basic English
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. And afterward [0310] the people [05971] removed [05265] from Hazeroth [02698], and pitched [02583] in the wilderness [04057] of Paran [06290]. Strong Concordance
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Updated King James
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. and afterwards have the people journeyed from Hazeroth, and they encamp in the wilderness of Paran. Young's Literal
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. And afterwards the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran. Darby
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. And afterward the people removed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran. Webster
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran. World English
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran. Hebrew Names
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. (H13-1) Y DESPUÉS movió el pueblo de Haseroth, y asentaron el campo en el desierto de Parán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Y después movió el pueblo de Hazerot, y asentaron el campamento en el desierto de Parán. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Afterward, however, the people moved out from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran. New American Standard Bible©
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Afterward [they] removed from Hazeroth and encamped in the Wilderness of Paran. Amplified Bible©
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Après cela, le peuple partit de Hatséroth, et il campa dans le désert de Paran. Louis Segond - 1910 (French)
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Et après, le peuple partit de Hatséroth, et il campa au désert de Paran. John Darby (French)
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. Mas depois o povo partiu de Hazerote, e acampou-se no deserto de Parã.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top