Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 1:49 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 1:49 Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only the tribe of Levi thou shalt not number, neither shalt thou take the sum of them among the children of Israel; American Standard
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only the tribe of Levi is not to be numbered among the children of Israel, Basic English
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only thou shalt not number [06485] the tribe [04294] of Levi [03878], neither take [05375] the sum [07218] of them among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: Strong Concordance
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only you shall not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Updated King James
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: `Only, the tribe of Levi thou dost not number, and their sum thou dost not take up in the midst of the sons of Israel; Young's Literal
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel. Darby
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Webster
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: "Only the tribe of Levi you shall not number, neither shall you take a census of them among the children of Israel; World English
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Number not the tribe of Levi, neither shalt thou put down the sum of them with the children of Israel: Douay Rheims
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: tribum Levi noli numerare neque ponas summam eorum cum filiis Israhel Jerome's Vulgate
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: "Only the tribe of Levi you shall not number, neither shall you take a census of them among the children of Israel; Hebrew Names
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Solamente no contarás la tribu de Leví, ni tomarás la cuenta de ellos entre los hijos de Israel: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Solamente no contarás la tribu de Leví, ni tomarás la cuenta de ellos entre los hijos de Israel; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: "Only the tribe of Levi you shall not number, nor shall you take their census among the sons of Israel. New American Standard Bible©
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Only the tribe of Levi you shall not number in the census of the Israelites. Amplified Bible©
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Tu ne feras point le dénombrement de la tribu de Lévi, et tu n`en compteras point les tętes au milieu des enfants d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Seulement, tu ne dénombreras pas la tribu de Lévi et tu n'en relčveras pas la somme parmi les fils d'Israël. John Darby (French)
Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: Somente năo contarás a tribo de Levi, nem tomarás a soma deles entre os filhos de Israel;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top