Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her. |
American Standard |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I, says the Lord, will be a wall of fire round about her, and I will be the glory inside her. |
Basic English |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I, saith [05002] the LORD [03068], will be unto her a wall [02346] of fire [0784] round about [05439], and will be the glory [03519] in the midst [08432] of her. |
Strong Concordance |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I, says the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
Updated King James |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
And I -- I am to her -- an affirmation of Jehovah, A wall of fire round about, And for honour I am in her midst. |
Young's Literal |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
and I, saith Jehovah, I will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
Darby |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I, saith the LORD, will be to her a wall of fire on every side, and will be the glory in the midst of her. |
Webster |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I,' says Yahweh, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her. |
World English |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
And I will be to it, saith the Lord, a wall of fire round about: and I will be in glory in the midst thereof. |
Douay Rheims |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
et ego ero ei ait Dominus murus ignis in circuitu et in gloria ero in medio eius |
Jerome's Vulgate |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I,' says the LORD, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her. |
Hebrew Names |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
Yo seré para ella, dice el SEÑOR, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
'For I,' declares the LORD, 'will be a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.'" |
New American Standard Bible© |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
For I, says the Lord, will be to her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her. |
Amplified Bible© |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
je serai pour elle, dit l`Éternel, une muraille de feu tout autour, et je serai sa gloire au milieu d`elle. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
Et moi, je lui serai, dit l'Éternel, une muraille de feu tout autour, et je serai sa gloire au milieu d'elle. |
John Darby (French) |
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
Pois eu, diz o Senhor, lhe serei um muro de fogo em redor, e eu, no meio dela, lhe serei a glória. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |