Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Haggi 2:17 - King James

Verse         Comparing Text
Hag 2:17 I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; yet ye turned not to me, saith Jehovah. American Standard
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. And I sent burning and wasting and a rain of ice-drops on all the works of your hands; but still you were not turned to me, says the Lord. Basic English
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I smote [05221] you with blasting [07711] and with mildew [03420] and with hail [01259] in all the labours [04639] of your hands [03027]; yet ye turned not to me, saith [05002] the LORD [03068]. Strong Concordance
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I stroke you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet all of you turned not to me, says the LORD. Updated King James
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I have smitten you with blasting, And with mildew, and with hail -- All the work of your hands, And there is none of you with Me, An affirmation of Jehovah. Young's Literal
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; and ye turned not to me, saith Jehovah. Darby
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labors of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. Webster
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I struck you with blight, mildew, and hail in all the work of your hands; yet you didn't turn to me,' says Yahweh. World English
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. When you went to a heap of twenty bushels, and they became ten: and you went into the press, to press out fifty vessels, and they became twenty. Douay Rheims
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. cum accederetis ad acervum viginti modiorum et fierent decem intraretis ad torcular ut exprimeretis quinquaginta lagoenas et fiebant viginti Jerome's Vulgate
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I struck you with blight, mildew, and hail in all the work of your hands; yet you didn't turn to me,' says the LORD. Hebrew Names
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis á mí, dice Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros, y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. 'I smote you and every work of your hands with blasting wind, mildew and hail; yet you did not come back to Me,' declares the LORD. New American Standard Bible©
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. I smote you with blight and with mildew and with hail in all [the products of] the labors of your hands; yet you returned not nor were converted to Me, says the Lord. Amplified Bible©
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; J`ai frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. je vous ai frappés par la brûlure et la rouille et la grêle, dans toute l'oeuvre de vos mains; et aucun de vous n'est revenu à moi, dit l'Éternel: John Darby (French)
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD. Feri-vos com mangra, e com ferrugem, e com saraiva, em todas as obras das vossas mãos; e não houve entre vós quem voltasse para mim, diz o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top