Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him. |
American Standard |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him. |
Basic English |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Breach [07667] for breach [07667], eye [05869] for eye [05869], tooth [08127] for tooth [08127]: as he hath caused [05414] a blemish [03971] in a man [0120], so shall it be done [05414] to him again. |
Strong Concordance |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he has caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Updated King James |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he putteth a blemish in a man so it is done in him. |
Young's Literal |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him. |
Darby |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him. |
Webster |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him. |
World English |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth, shall he restore. What blemish he gave, the like shall he be compelled to suffer. |
Douay Rheims |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
fracturam pro fractura oculum pro oculo dentem pro dente restituet qualem inflixerit maculam talem sustinere cogetur |
Jerome's Vulgate |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him. |
Hebrew Names |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente: según la lesión que habrá hecho á otro, tal se hará á él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente; según la lesión que habrá hecho a otro, tal se hará a él. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so it shall be inflicted on him. |
New American Standard Bible© |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
Fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused a blemish or disfigurement on a man, so shall it be done to him. See: Matt. 5:38-42; 7:2. |
Amplified Bible© |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent; il lui sera fait la même blessure qu`il a faite à son prochain. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent; selon le mal corporel qu'il aura causé à un homme, ainsi il lui sera fait. |
John Darby (French) |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. |
quebradura por quebradura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado algum homem, assim lhe será feito. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |