Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And he that smiteth any man mortally shall surely be put to death. |
American Standard |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And anyone who takes another's life is certainly to be put to death. |
Basic English |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And he [0376] that killeth [05221] any [05315] man [0120] shall surely [04191] be put to death [04191]. |
Strong Concordance |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And he that kills any man shall surely be put to death. |
Updated King James |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
`And when a man smiteth any soul of man, he is certainly put to death. |
Young's Literal |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And if any one smiteth any man mortally, he shall certainly be put to death. |
Darby |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
Webster |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
"'He who strikes any man mortally shall surely be put to death. |
World English |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
He that striketh and killeth a man, dying let him die. |
Douay Rheims |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
qui percusserit et occiderit hominem morte moriatur |
Jerome's Vulgate |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
"'He who strikes any man mortally shall surely be put to death. |
Hebrew Names |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
Asimismo el hombre que hiere de muerte á cualquiera persona, que sufra la muerte. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
Asimismo el hombre que hiere de muerte a cualquiera persona, que sufra la muerte. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
'If a man takes the life of any human being, he shall surely be put to death. |
New American Standard Bible© |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
And he who kills any man shall surely be put to death. |
Amplified Bible© |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
Et si quelqu'un a frappé à mort un homme, il sera certainement mis à mort. |
John Darby (French) |
And he that killeth any man shall surely be put to death. |
Quem matar a alguém, certamente será morto; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |