Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
American Standard |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
They are not to have their hair cut off for the dead, or the hair on their chins cut short, or make cuts in their flesh. |
Basic English |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
They shall not make [07139] baldness [07144] upon their head [07218], neither shall they shave off [01548] the corner [06285] of their beard [02206], nor make [08295] any cuttings [08296] in their flesh [01320]. |
Strong Concordance |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Updated King James |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
they do not make baldness on their head, and the corner of their beard they do not shave, and in their flesh they do not make a cutting; |
Young's Literal |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
They shall not make any baldness upon their head, neither shall they shave off the corners of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Darby |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Webster |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
"'They shall not shave their heads, neither shall they shave off the corners of their beards, nor make any cuttings in their flesh. |
World English |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Neither shall they shave their head, nor their beard, nor make incisions in their flesh. |
Douay Rheims |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
non radent caput nec barbam neque in carnibus suis facient incisuras |
Jerome's Vulgate |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
"'They shall not shave their heads, neither shall they shave off the corners of their beards, nor make any cuttings in their flesh. |
Hebrew Names |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
No harán calva en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
No harán calva en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
'They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh. |
New American Standard Bible© |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
The priests [like the other Israelite men] shall not shave the crown of their heads or clip off the corners of their beard or make any cuttings in their flesh. |
Amplified Bible© |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Les sacrificateurs ne se feront point de place chauve sur la tête, ils ne raseront point les coins de leur barbe, et ils ne feront point d`incisions dans leur chair. |
Louis Segond - 1910 (French) |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Ils ne se feront point de place chauve sur leur tête, et ils ne raseront pas les coins de leur barbe ni ne se feront d'incisions dans leur chair. |
John Darby (French) |
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh. |
Não farão os sacerdotes calva na cabeça, e não raparão os cantos da barba, nem farão lacerações na sua carne. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |