Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 2:5 - King James

Verse         Comparing Text
Le 2:5 And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. American Standard
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil. Basic English
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if thy oblation [07133] be a meat offering [04503] baken in a pan [04227], it shall be of fine flour [05560] unleavened [04682], mingled [01101] with oil [08081]. Strong Concordance
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if your oblation be a food offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Updated King James
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. `And if thine offering `is' a present `made' on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened; Young's Literal
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if thine offering be an oblation baken on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil. Darby
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. And if thy oblation shall be a meat-offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Webster
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil. World English
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven, Douay Rheims
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. si oblatio tua fuerit de sartagine similae conspersae oleo et absque fermento Jerome's Vulgate
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil. Hebrew Names
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. 'If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil; New American Standard Bible©
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. If your offering is cereal baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil. Amplified Bible©
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Si ton offrande est un gâteau cuit ŕ la poęle, il sera de fleur de farine pétrie ŕ l`huile, sans levain. Louis Segond - 1910 (French)
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Et si ton offrande est une offrande de gâteau cuit sur la plaque, elle sera de fleur de farine pétrie ŕ l'huile, sans levain. John Darby (French)
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. E se a tua oferta for oferta de cereais assada na assadeira, será de flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top