Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Ye shall therefore keep my statutes, and mine ordinances; which if a man do, he shall live in them: I am Jehovah. |
American Standard |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
So keep my rules and my decisions, which, if a man does them, will be life to him: I am the Lord. |
Basic English |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Ye shall therefore keep [08104] my statutes [02708], and my judgments [04941]: which [0834] if a man [0120] do [06213], he shall live [02425] in them: I am the LORD [03068]. |
Strong Concordance |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
All of you shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Updated King James |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
and ye have kept My statutes and My judgments which man doth and liveth in them; I `am' Jehovah. |
Young's Literal |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
And ye shall observe my statutes and my judgments, by which the man that doeth them shall live: I am Jehovah. |
Darby |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Ye shall therefore keep my statutes and my judgments: which if a man doeth, he shall live in them: I am the LORD. |
Webster |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
You shall therefore keep my statutes and my ordinances; which if a man does, he shall live in them: I am Yahweh. |
World English |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Keep my laws and my judgments, which if a man do, he shall live in them. I am the Lord. |
Douay Rheims |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego Dominus |
Jerome's Vulgate |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
You shall therefore keep my statutes and my ordinances; which if a man does, he shall live in them: I am the LORD. |
Hebrew Names |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos. Yo soy el SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
'So you shall keep My statutes and My judgments, by which a man may live if he does them; I am the LORD. |
New American Standard Bible© |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
You shall therefore keep My statutes and My ordinances which, if a man does, he shall live by them. I am the Lord. See: Luke 10:25-28; Rom. 10:4, 5; Gal. 3:12. |
Amplified Bible© |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l`homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Et vous garderez mes statuts et mes ordonnances, par lesquels, s'il les pratique, un homme vivra. Moi, je suis l'Éternel. |
John Darby (French) |
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. |
Guardareis, pois, os meus estatutos e as minhas ordenanças, pelas quais o homem, observando-as, viverá. Eu sou o Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |