Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean. |
American Standard |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
If any part of the dead body of one of these gets on to any seed for planting, it is clean; |
Basic English |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
And if any part of their carcase [05038] fall [05307] upon any sowing [02221] seed [02233] which is to be sown [02232], it shall be clean [02889]. |
Strong Concordance |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
And if any part of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
Updated King James |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
and when `any' of their carcase falleth on any sown seed which is sown -- it `is' clean; |
Young's Literal |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
And if any part of their carcase fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean; |
Darby |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
And if any part of their carcass shall fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean. |
Webster |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean. |
World English |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
If it fall upon seed corn, it shall not defile it. |
Douay Rheims |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
si ceciderint super sementem non polluent eam |
Jerome's Vulgate |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean. |
Hebrew Names |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente que se haya de sembrar, será limpia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente sembrada, que estuviere sembrada, será limpia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
'If a part of their carcass falls on any seed for sowing which is to be sown, it is clean. |
New American Standard Bible© |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
If a part of their carcass falls on seed which is to be sown, it shall be clean; |
Amplified Bible© |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
S`il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit ętre semée, elle restera pure; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
Et s'il tombe quelque chose de leur corps mort sur une semence qui se sčme, elle sera pure; |
John Darby (French) |
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. |
E, se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre alguma semente que se houver de semear, esta será limpa; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |