Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 1:10 - King James

Verse         Comparing Text
Le 1:10 And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering; he shall offer it a male without blemish. American Standard
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if his offering is of the flock, a burned offering of sheep or goats, let him give a male without a mark. Basic English
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if his offering [07133] be of the flocks [06629], namely, of the sheep [03775], or of the goats [05795], for a burnt sacrifice [05930]; he shall bring [07126] it a male [02145] without blemish [08549]. Strong Concordance
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Updated King James
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. `And if his offering `is' out of the flock -- out of the sheep or out of the goats -- for a burnt-offering, a male, a perfect one, he doth bring near, Young's Literal
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if his offering be of the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt-offering, he shall present it a male without blemish. Darby
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt-sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Webster
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. "'If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish. World English
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if the offering be of the hocks, a holocaust of sheep or of goats, he shall offer a male without blemish: Douay Rheims
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. quod si de pecoribus oblatio est de ovibus sive de capris holocaustum anniculum et absque macula offeret Jerome's Vulgate
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. "'If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish. Hebrew Names
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Y si su ofrenda para holocausto fuere de ovejas, de los corderos, ó de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Y si su ofrenda fuere holocausto ovejuno, de los corderos, o de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. 'But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt offering, he shall offer it a male without defect. New American Standard Bible©
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. And if the man's offering is of the flock, from the sheep or the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish. Amplified Bible©
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Si son offrande est un holocauste de menu bétail, d`agneaux ou de chèvres, il offrira un mâle sans défaut. Louis Segond - 1910 (French)
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. ¶ Et si son offrande pour l'holocauste est de menu bétail, d'entre les moutons ou d'entre les chèvres, il la présentera, -un mâle sans défaut; John Darby (French)
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Se a sua oferta for holocausto de gado miúdo, seja das ovelhas seja das cabras, oferecerá ele um macho sem defeito,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top