Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit. |
American Standard |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And on the servants and the servant-girls in those days I will send my spirit. |
Basic English |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And also upon the servants [05650] and upon the handmaids [08198] in those days [03117] will I pour out [08210] my spirit [07307]. |
Strong Concordance |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Updated King James |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit. |
Young's Literal |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit. |
Darby |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Webster |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit. |
World English |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Moreover upon my servants and handmaids in those days I will pour forth my spirit. |
Douay Rheims |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meum |
Jerome's Vulgate |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit. |
Hebrew Names |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Y aun también sobre los siervos y sobre las siervas derramaré mi Espíritu en aquellos días. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Y aun también sobre los siervos y sobre las siervas derramaré mi Espíritu en aquellos días. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
"Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days. |
New American Standard Bible© |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Even upon the menservants and upon the maidservants in those days will I pour out My Spirit. |
Amplified Bible© |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
et aussi sur les serviteurs et sur les servantes, en ces jours-là, je répandrai mon Esprit. |
John Darby (French) |
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |
e também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu Espírito. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |