Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
American Standard |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts came up from the sea, different one from another. |
Basic English |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four [0703] great [07260] beasts [02423] came up [05559] from [04481] the sea [03221], diverse [08133] one [01668] from [04481] another [01668]. |
Strong Concordance |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Updated King James |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
and four great beasts are coming up from the sea, diverse one from another. |
Young's Literal |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts came up from the sea, different one from another. |
Darby |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Webster |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Four great animals came up from the sea, diverse one from another. |
World English |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts, different one from another, came up out of the sea. |
Douay Rheims |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Four great animals came up from the sea, diverse one from another. |
Hebrew Names |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Y cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, subían de la mar. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Y cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, subían del mar. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
"And four great beasts were coming up from the sea, different from one another. |
New American Standard Bible© |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
And four great beasts came up out of the sea in succession, and different from one another. |
Amplified Bible© |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Et quatre grands animaux sortirent de la mer, différents l`uns de l`autre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
Et quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l'une de l'autre. |
John Darby (French) |
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. |
E quatro grandes animais, diferentes uns dos outros, subiam do mar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |