Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Daniel 7:2 - King James

Verse         Comparing Text
Da 7:2 Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of heaven brake forth upon the great sea. American Standard
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. I had a vision by night, and saw the four winds of heaven violently moving the great sea. Basic English
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel [01841] spake [06032] and said [0560], I saw [02370] [01934] in my vision [02376] by [05974] night [03916], and, behold [0718], the four [0703] winds [07308] of the heaven [08065] strove [01519] upon the great [07229] sea [03221]. Strong Concordance
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Updated King James
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Answered hath Daniel and said, `I was seeing in my vision by night, and lo, the four winds of the heavens are coming forth to the great sea; Young's Literal
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and behold, the four winds of the heavens broke forth upon the great sea. Darby
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and behold, the four winds of heaven strove upon the great sea. Webster
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the sky broke forth on the great sea. World English
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. I saw in my vision by night, and behold the four winds of the heaven strove upon the great sea. Douay Rheims
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the sky broke forth on the great sea. Hebrew Names
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Habló Daniel y dijo: Veía yo en mi visión de noche, y he aquí que los cuatro vientos del cielo combatían en la gran mar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Habló Daniel y dijo: Veía yo en mi visión siendo de noche, y he aquí que los cuatro vientos del cielo combatían el gran mar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel said, "I was looking in my vision by night, and behold, the four winds of heaven were stirring up the great sea. New American Standard Bible©
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel said, I saw in my vision by night, and behold, the four winds of the heavens [political and social agitations] were stirring up the great sea [the nations of the world]. Amplified Bible©
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel commença et dit: Je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer. Louis Segond - 1910 (French)
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Daniel prit la parole et dit: Je voyais dans ma vision de nuit, et voici, les quatre vents des cieux se déchaînèrent sur la grande mer. John Darby (French)
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. Falou Daniel, e disse: Eu estava olhando, numa visão noturna, e eis que os quatro ventos do céu agitavam o Mar Grande.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top