Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. |
American Standard |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They made answer and said to Nebuchadnezzar the king, O King, have life for ever. |
Basic English |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They spake [06032] and said [0560] to the king [04430] Nebuchadnezzar [05020], O king [04430], live [02418] for ever [05957]. |
Strong Concordance |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
Updated King James |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
they have answered, yea, they are saying to Nebuchadnezzar the king, `O king, to the ages live! |
Young's Literal |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever! |
Darby |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
Webster |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. |
World English |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
And said to king Nabuchodonosor: O king, live for ever: |
Douay Rheims |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
dixeruntque Nabuchodonosor regi rex in aeternum vive |
Jerome's Vulgate |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. |
Hebrew Names |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: rey, para siempre vive. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They responded and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever! |
New American Standard Bible© |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
They said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever! |
Amplified Bible© |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar: O roi, vis éternellement! |
Louis Segond - 1910 (French) |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar: O roi, vis à jamais! |
John Darby (French) |
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. |
E disseram ao rei Nabucodonozor: ç rei, vive eternamente. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |