Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And the hooks, a handbreadth long, were fastened within round about: and upon the tables was the flesh of the oblation. |
American Standard |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And they had edges all round as wide as a man's hand: and on the tables was the flesh of the offerings. |
Basic English |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And within [01004] were hooks [08240], an [0259] hand [02948] broad, fastened [03559] round about [05439]: and upon the tables [07979] was the flesh [01320] of the offering [07133]. |
Strong Concordance |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Updated King James |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And the boundaries `are' one handbreadth, prepared within all round about: and on the tables `is' the flesh of the offering. |
Young's Literal |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And the double hooks of a hand breadth were fastened round about within; and upon the tables they put the flesh of the offering. |
Darby |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And within were hooks, a hand broad, fastened around: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Webster |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
The hooks, a handbreadth long, were fastened within all around: and on the tables was the flesh of the offering. |
World English |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And the borders of them were of one handbreadth, turned inwards round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Douay Rheims |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
et labia earum palmi unius reflexa intrinsecus per circuitum super mensas autem carnes oblationis |
Jerome's Vulgate |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
The hooks, a handbreadth long, were fastened within all around: and on the tables was the flesh of the offering. |
Hebrew Names |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Y dentro, ganchos de un palmo, dispuestos por todo alrededor; y sobre las mesas la carne de la ofrenda. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Y dentro, ganchos de un palmo, dispuestos por todo alrededor; y sobre las mesas la carne de la ofrenda. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
The double hooks, one handbreadth in length, were installed in the house all around; and on the tables was the flesh of the offering. |
New American Standard Bible© |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
And slabs or hooks a handbreadth long were fastened within [the room] round about. Upon the tables was to be placed the flesh of the offering. |
Amplified Bible© |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Des rebords de quatre doigts étaient adaptés à la maison tout autour; et la chair des sacrifices devait être mise sur les tables. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
Et les doubles crochets, d'une paume, étaient fixés à la maison, tout autour; et, sur les tables, on mettait la chair des offrandes. |
John Darby (French) |
And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. |
E ganchos, de um palmo de comprido, estavam fixos por dentro ao redor; e sobre as mesas estava a carne da oferta. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |