Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 4:15 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 4:15 Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon. American Standard
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said to me, See, I have given you cow's waste in place of man's waste, and you will make your bread ready on it. Basic English
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said [0559] unto me, Lo [07200], I have given [05414] thee cow's [01241] dung [06832] [06832] for man's [0120] dung [01561], and thou shalt prepare [06213] thy bread [03899] therewith. Strong Concordance
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said unto me, Lo, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread therewith. Updated King James
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. And He saith unto me, `See, I have given to thee bullock's dung instead of man's dung, and thou hast made thy bread by it.' Young's Literal
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. And he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Darby
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said to me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread with them. Webster
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon. World English
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. And he said to me: Behold I have given thee neat's dung for man's dung, and thou shalt make thy bread therewith. Douay Rheims
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. et dixit ad me ecce dedi tibi fimum boum pro stercoribus humanis et facies panem tuum in eo Jerome's Vulgate
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon. Hebrew Names
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Y respondióme: He aquí te doy estiércoles de bueyes en lugar de los estiércoles de hombre, y dispondrás tu pan con ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Y me respondió: He aquí te doy estiércoles de bueyes en lugar de los estiércoles de hombre, y dispondrás tu pan con ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread." New American Standard Bible©
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Then He said to me, Behold, I will let you use cow's dung instead of human dung, and you shall prepare your food with it. Amplified Bible©
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Il me répondit: Voici, je te donne des excréments de boeuf au lieu d`excréments humains, et tu feras ton pain dessus. Louis Segond - 1910 (French)
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Et il me dit: Regarde, je t'ai donné la fiente du bétail au lieu des excréments de l'homme, et tu cuiras ton pain sur elle. John Darby (French)
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Então me disse: Vê, eu te dou esterco de bois em lugar de excremento de homem; e sobre ele prepararás o teu pão,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top