Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine upon you. |
American Standard |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
And I will make you free from all your unclean ways: and at my voice the grain will come up and be increased, and I will not let you be short of food. |
Basic English |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
I will also save [03467] you from all your uncleannesses [02932]: and I will call [07121] for the corn [01715], and will increase [07235] it, and lay [05414] no famine [07458] upon you. |
Strong Concordance |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
I will also save you from all of your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Updated King James |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
And I have saved you from all your uncleannesses, And I have called unto the corn, and multiplied it, And I have put no famine upon you. |
Young's Literal |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
And I will save you from all your uncleannesses; and I will call for the corn and will multiply it, and lay no famine upon you. |
Darby |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Webster |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
I will save you from all your uncleanness: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine on you. |
World English |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for corn, and will multiply it, and will lay no famine upon you. |
Douay Rheims |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
et salvabo vos ex universis inquinamentis vestris et vocabo frumentum et multiplicabo illud et non inponam in vobis famem |
Jerome's Vulgate |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
I will save you from all your uncleanness: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine on you. |
Hebrew Names |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Y os guardaré de todas vuestras inmundicias; y llamaré al trigo, y lo multiplicaré, y no os daré hambre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Y os guardaré de todas vuestras inmundicias; y llamaré al trigo, y lo multiplicaré, y no os daré hambre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
"Moreover, I will save you from all your uncleanness; and I will call for the grain and multiply it, and I will not bring a famine on you. |
New American Standard Bible© |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
I will also save you from all your uncleannesses, and I will call forth the grain and make it abundant and lay no famine on you. |
Amplified Bible© |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Je vous délivrerai de toutes vos souillures. J`appellerai le blé, et je le multiplierai; je ne vous enverrai plus la famine. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Et je vous délivrerai de toutes vos impuretés. Et j'appellerai le blé, et je le multiplierai, et je ne vous enverrai pas la famine; |
John Darby (French) |
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. |
Pois eu vos livrarei de todas as vossas imundícias; e chamarei o trigo, e o multiplicarei, e não trarei fome sobre vós; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |