Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord Jehovah. |
American Standard |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And you are my sheep, the sheep of my grass-lands, and I am your God, says the Lord. |
Basic English |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And ye [0859] my flock [06629], the flock [06629] of my pasture [04830], are men [0120], and I am your God [0430], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
Strong Concordance |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And all of you my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, says the Lord GOD. |
Updated King James |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And ye, My flock, the flock of My pasture, Men ye `are' -- I `am' your God, An affirmation of the Lord Jehovah!' |
Young's Literal |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And ye, my flock, the flock of my pasture, are men: I am your God, saith the Lord Jehovah. |
Darby |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
Webster |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
You my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, says the Lord Yahweh. |
World English |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And you my flocks, the flocks of my pasture are men: and I am the Lord your God, saith the Lord God. |
Douay Rheims |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
vos autem greges mei greges pascuae meae homines estis et ego Dominus Deus vester dicit Dominus Deus |
Jerome's Vulgate |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
You my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, says the Lord GOD. |
Hebrew Names |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
Y vosotras, ovejas mías, ovejas de mi pasto, hombres sois, y yo vuestro Dios, dice el Señor Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
Y vosotras, ovejas mías, ovejas de mi pasto, hombres sois, y yo vuestro Dios, dijo el Señor DIOS. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
"As for you, My sheep, the sheep of My pasture, you are men, and I am your God," declares the Lord GOD. |
New American Standard Bible© |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
And that you, My sheep, the sheep of My pasture, are [only] men and I am your God, says the Lord God. |
Amplified Bible© |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
Vous, mes brebis, brebis de mon pâturage, vous êtes des hommes; moi, je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
Et vous, mon troupeau, le troupeau de ma pâture, vous êtes des hommes; moi, je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Éternel. |
John Darby (French) |
And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. |
Vós, ovelhas minhas, ovelhas do meu pasto, sois homens, e eu sou o vosso Deus, diz o Senhor Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |