Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 33:16 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 33:16 None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins that he hath committed shall be remembered against him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. American Standard
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. Not one of the sins which he has done will be kept in mind against him: he has done what is ordered and right, life will certainly be his. Basic English
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins [02403] that he hath committed [02398] shall be mentioned [02142] unto him: he hath done [06213] that which is lawful [04941] and right [06666]; he shall surely [02421] live [02421]. Strong Concordance
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins that he has committed shall be mentioned unto him: he has done that which is lawful and right; he shall surely live. Updated King James
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sin that he hath sinned is remembered to him, Judgment and righteousness he hath done, He doth surely live. Young's Literal
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins which he hath committed shall be remembered against him: he hath done judgment and justice; he shall certainly live. Darby
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins that he hath committed shall be mentioned to him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. Webster
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins that he has committed shall be remembered against him: he has done that which is lawful and right; he shall surely live. World English
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins, which he hath committed, shall be imputed to him: he hath done judgment and justice, he shall surely live. Douay Rheims
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. omnia peccata eius quae peccavit non inputabuntur ei iudicium et iustitiam fecit vita vivet Jerome's Vulgate
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins that he has committed shall be remembered against him: he has done that which is lawful and right; he shall surely live. Hebrew Names
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. No se le recordará ninguno de sus pecados que había cometido: hizo juicio y justicia; vivirá ciertamente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. No se le recordará ninguno de sus pecados que había cometido; ¿hizo juicio y justicia? Vivirá ciertamente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. "None of his sins that he has committed will be remembered against him. He has practiced justice and righteousness; he shall surely live. New American Standard Bible©
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. None of his sins that he has committed shall be [seriously] remembered against him; he has done that which is lawful and right; he shall surely live. Amplified Bible©
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. Tous les péchés qu`il a commis seront oubliés; il pratique la droiture et la justice, il vivra. Louis Segond - 1910 (French)
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. De tous ses péchés qu'il a commis, aucun ne viendra en mémoire contre lui: il a pratiqué le jugement et la justice; certainement il vivra. John Darby (French)
None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. Nenhum de todos os seus pecados que cometeu será lembrado contra ele; praticou a retidão e a justiça, certamente viverá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top