Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of thy hand: they brought thee in exchange horns of ivory and ebony. |
American Standard |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Rodan were your traders: a great number of sea-lands did business with you: they gave you horns of ivory and ebony as an offering. |
Basic English |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men [01121] of Dedan [01719] were thy merchants [07402]; many [07227] isles [0339] were the merchandise [05506] of thine hand [03027]: they brought [07725] thee for a present [0814] horns [07161] of ivory [08127] and ebony [01894]. |
Strong Concordance |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan were your merchants; many isles were the merchandise of your hand: they brought you for a present horns of ivory and ebony. |
Updated King James |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
Sons of Dedan `are' thy merchants, Many isles `are' the mart of thy hand, Horns of ivory and ebony they sent back thy reward. |
Young's Literal |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The children of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of thy hand: they rendered in payment horns of ivory, and ebony. |
Darby |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thy hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
Webster |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan were your traffickers; many islands were the market of your hand: they brought you in exchange horns of ivory and ebony. |
World English |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan were thy merchants: many islands were the traffic of thy hand, they exchanged for thy price teeth of ivory and ebony. |
Douay Rheims |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
filii Dadan negotiatores tui insulae multae negotiatio manus tuae dentes eburneos et hebeninos commutaverunt in pretio tuo |
Jerome's Vulgate |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan were your traffickers; many islands were the market of your hand: they brought you in exchange horns of ivory and ebony. |
Hebrew Names |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
Los hijos de Dedán eran tus negociantes: muchas islas tomaban mercadería de tu mano; cuernos de marfil y pavos te dieron en presente. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
Los hijos de Dedán eran tus negociantes; muchas islas tomaban mercadería de tu mano; cuernos de marfil y pavos reales te dieron en presente. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
"The sons of Dedan were your traders. Many coastlands were your market; ivory tusks and ebony they brought as your payment. |
New American Standard Bible© |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
The men of Dedan [in Arabia] traded with you; many islands and coastlands were your own markets; they brought you in payment or as presents ivory tusks and ebony. |
Amplified Bible© |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
Les enfants de Dedan trafiquaient avec toi; Le commerce de beaucoup d`îles passait par tes mains; On te payait avec des cornes d`ivoire et de l`ébčne. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
Les fils de Dedan étaient tes marchands; de nombreuses îles étaient en relation de commerce avec toi; elles te donnaient en retour des dents d'ivoire et de l'ébčne. |
John Darby (French) |
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. |
os homens de Dedă eram teus mercadores; muitas ilhas eram o mercado da tua măo; tornavam a trazer-te em troca de dentes de marfim e pau de ébano. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |