Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
American Standard |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
And I will put an end to evil in all the land, teaching all women not to do as you have done. |
Basic English |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness [02154] to cease [07673] out of the land [0776], that all women [0802] may be taught [03256] not to do [06213] after your lewdness [02154]. |
Strong Concordance |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Updated King James |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
And I have caused wickedness to cease from the land, And instructed have been all the women, And they do not according to your wickedness. |
Young's Literal |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
And I will cause lewdness to cease out of the land, and all women shall receive instruction and shall not do according to your lewdness. |
Darby |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Webster |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
World English |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
And I will take away wickedness out of the land: and all women shall learn, not to do according to the wickedness of them. |
Douay Rheims |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
et auferam scelus de terra et discent omnes mulieres ne faciant secundum scelus earum |
Jerome's Vulgate |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Hebrew Names |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Y haré cesar la depravación de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra torpeza. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Y haré cesar la lujuria de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra suciedad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
'Thus I will make lewdness cease from the land, that all women may be admonished and not commit lewdness as you have done. |
New American Standard Bible© |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Amplified Bible© |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Je ferai cesser ainsi le crime dans le pays; Toutes les femmes recevront instruction, Et ne commettront pas de crime comme le vôtre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Et je ferai cesser l'infamie dans le pays; et toutes les femmes seront enseignées, et ne feront pas selon votre infamie. |
John Darby (French) |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. |
Assim farei cessar da terra a lascívia, para que se escarmentem todas as mulheres, e não procedam conforme a vossa lascivia. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |