Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 18:32 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 18:32 For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah: wherefore turn yourselves, and live. American Standard
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him on whom death comes, says the Lord: be turned back then, and have life. Basic English
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure [02654] in the death [04194] of him that dieth [04191], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]: wherefore turn [07725] yourselves, and live [02421] ye. Strong Concordance
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him that dies, says the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live all of you. Updated King James
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of the dying, An affirmation of the Lord Jehovah, And turn ye back and live! Young's Literal
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah; therefore turn ye and live. Darby
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn ye, and live. Webster
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord Yahweh: therefore turn yourselves, and live. World English
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I desire not the death of him that dieth, saith the Lord God, return ye and live. Douay Rheims
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. quia nolo mortem morientis dicit Dominus Deus revertimini et vivite Jerome's Vulgate
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord GOD: therefore turn yourselves, and live. Hebrew Names
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. Que no quiero la muerte del que muere, dice el Señor Jehová, convertíos pues, y viviréis. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. Que no quiero la muerte del que muere, dijo el Señor DIOS, convertíos pues, y viviréis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. "For I have no pleasure in the death of anyone who dies," declares the Lord GOD. "Therefore, repent and live." New American Standard Bible©
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord God. Therefore turn (be converted) and live! Amplified Bible©
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. Car je ne désire pas la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur, l`Éternel. Convertissez-vous donc, et vivez. Louis Segond - 1910 (French)
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. Car je ne prends point plaisir à la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur, l'Éternel. Revenez donc, et vivez. John Darby (French)
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye. Porque não tenho prazer na morte de ninguém, diz o Senhor Deus; convertei-vos, pois, e vivei,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top