Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah. |
American Standard |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make the land a waste because they have done evil, says the Lord. |
Basic English |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make [05414] the land [0776] desolate [08077], because they have committed [04603] a trespass [04604], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
Strong Concordance |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD. |
Updated King James |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I have made the land a desolation, Because they have committed a trespass, An affirmation of the Lord Jehovah!' |
Young's Literal |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah. |
Darby |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
Webster |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh. |
World English |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I shall have made their land a wilderness, and desolate, because they have been transgressors, saith the Lord God. |
Douay Rheims |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
et dedero terram inviam et desolatam eo quod praevaricatores extiterint dicit Dominus Deus |
Jerome's Vulgate |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD. |
Hebrew Names |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
Y tornaré la tierra en asolamiento, por cuanto cometieron prevaricación, dice el Señor Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
Y tornaré la tierra en asolamiento, por cuanto se rebelaron completamente, dijo el Señor DIOS. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD. |
New American Standard Bible© |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
And I will make the land desolate (laid waste and deserted) because they have acted faithlessly [through their idolatry], says the Lord. |
Amplified Bible© |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
Je ferai du pays un désert, Parce qu`ils ont été infidèles, Dit le Seigneur, l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
Et je ferai du pays une désolation, parce qu'ils ont commis le péché, dit le Seigneur, l'Éternel. |
John Darby (French) |
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD. |
Farei da terra uma desolação, porquanto eles se houveram traiçoeiramente, diz o Senhor Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |