Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
American Standard |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
I will make you come out from inside the town and will give you up into the hands of men from other lands, and will be judge among you. |
Basic English |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will bring you out [03318] of the midst [08432] thereof, and deliver [05414] you into the hands [03027] of strangers [02114], and will execute [06213] judgments [08201] among you. |
Strong Concordance |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Updated King James |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments. |
Young's Literal |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Darby |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will bring you out of the midst of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Webster |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
I will bring you forth out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
World English |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will cast you out of the midst thereof, and I will deliver you into the hand of the enemies, and I will execute judgments upon you. |
Douay Rheims |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
et eiciam vos de medio eius daboque vos in manu hostium et faciam in vobis iudicia |
Jerome's Vulgate |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
I will bring you forth out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Hebrew Names |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Y os sacaré de en medio de ella, y os entregaré en manos de extraños, y yo haré juicios en vosotros. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Y os sacaré de en medio de ella, y os entregaré en manos de extraños, y yo haré juicios en vosotros. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
"And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you. |
New American Standard Bible© |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
And I will bring you forth out of the midst of it and deliver you into the hands of foreigners and execute judgments among you. |
Amplified Bible© |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Je vous ferai sortir du milieu d`elle, Je vous livrerai entre les mains des étrangers, Et j`exercerai contre vous mes jugements. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
Et je vous ferai sortir du milieu d'elle, et je vous livrerai en la main des étrangers, et j'exécuterai des jugements contre vous: vous tomberez par l'épée; |
John Darby (French) |
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. |
E vos farei sair do meio dela, e vos entregarei na mão de estrangeiros, e exercerei juizos entre vós. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |