Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof. |
American Standard |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now while I was looking at the four living beings, I saw one wheel on the earth, by the side of the living beings, for the four of them. |
Basic English |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I beheld [07200] the living creatures [02416], behold one [0259] wheel [0212] upon the earth [0776] by [0681] the living creatures [02416], with his four [0702] faces [06440]. |
Strong Concordance |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Updated King James |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
And I see the living creatures, and lo, one wheel `is' in the earth, near the living creatures, at its four faces. |
Young's Literal |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
And I looked at the living creatures, and behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, toward their four faces. |
Darby |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Webster |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it. |
World English |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I beheld the living creatures, there appeared upon the earth by the living creatures one wheel with four faces. |
Douay Rheims |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
cumque aspicerem animalia apparuit rota una super terram iuxta animalia habens quattuor facies |
Jerome's Vulgate |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it. |
Hebrew Names |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Y estando yo mirando los animales, he aquí una rueda en la tierra junto á los animales, á sus cuatro caras. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Y estando yo mirando los animales, he aquí una rueda en la tierra, con sus cuatro haces junto a los animales. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I looked at the living beings, behold, there was one wheel on the earth beside the living beings, for each of the four of them. |
New American Standard Bible© |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Now as I was still looking at the living creatures, I saw one wheel upon the ground beside each of the living creatures with its four faces. |
Amplified Bible© |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Je regardais ces animaux; et voici, il y avait une roue sur la terre, près des animaux, devant leurs quatre faces. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
¶ Et je regardais les animaux, et voici, une roue sur la terre, à côté des animaux, vers leurs quatre faces. |
John Darby (French) |
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. |
Ora, eu olhei para os seres viventes, e vi rodas sobre a terra junto aos seres viventes, uma para cada um dos seus quatro rostos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |