Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under foot all the prisoners of the earth, |
American Standard |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
In a man's crushing under his feet all the prisoners of the earth, |
Basic English |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush [01792] under his feet [07272] all the prisoners [0615] of the earth [0776], |
Strong Concordance |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under his feet all the prisoners of the earth. |
Updated King James |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To bruise under one's feet any bound ones of earth, |
Young's Literal |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under foot all the prisoners of the earth, |
Darby |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Webster |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under foot all the prisoners of the earth, |
World English |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Lamed. To crush under his feet all the prisoners of the land, |
Douay Rheims |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
LAMED ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terrae |
Jerome's Vulgate |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under foot all the prisoners of the earth, |
Hebrew Names |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Lámed: Para desmenuzar debajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To crush under His feet All the prisoners of the land, |
New American Standard Bible© |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
To trample and crush underfoot all the prisoners of the earth, |
Amplified Bible© |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays, |
Louis Segond - 1910 (French) |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Qu'on écrase sous les pieds tous les prisonniers de la terre, |
John Darby (French) |
To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
Pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |