Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 52:2 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 52:2 And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done. American Standard
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did evil in the eyes of the Lord, as Jehoiakim had done. Basic English
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did [06213] that which was evil [07451] in the eyes [05869] of the LORD [03068], according to all that Jehoiakim [03079] had done [06213]. Strong Concordance
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. Updated King James
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that Jehoiakim hath done, Young's Literal
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done. Darby
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. Webster
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done. World English
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the eyes of the Lord, according to all that Joakim had done. Douay Rheims
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. et fecit malum in oculis Domini iuxta omnia quae fecerat Ioachim Jerome's Vulgate
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. He did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. Hebrew Names
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. E hizo lo malo en los ojos de Jehová, conforme á todo lo que hizo Joacim. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. E hizo lo malo en los ojos del SEŃOR, conforme a todo lo que hizo Joacim. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. He did evil in the sight of the LORD like all that Jehoiakim had done. New American Standard Bible©
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that Jehoiakim had done. Amplified Bible©
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entičrement comme avait fait Jojakim. Louis Segond - 1910 (French)
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, selon tout ce que Jehoďakim avait fait. John Darby (French)
And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. E fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme tudo o que fizera Jeoiaquim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top