Verse | Comparing Text |
Jer 51:10 | The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God. | American Standard |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God. | Basic English |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The LORD [03068] hath brought forth [03318] our righteousness [06666]: come [0935], and let us declare [05608] in Zion [06726] the work [04639] of the LORD [03068] our God [0430]. | Strong Concordance |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The LORD has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Updated King James |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Jehovah hath brought forth our righteousnesses, Come, and we recount in Zion the work of Jehovah our God. | Young's Literal |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God. | Darby |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Webster |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Yahweh has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Yahweh our God. | World English |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The Lord hath brought forth our justices: Come, and let us declare in Sion the work of the Lord our God. | Douay Rheims |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | protulit Dominus iustitias nostras venite et narremus in Sion opus Domini Dei nostri | Jerome's Vulgate |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The LORD has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Hebrew Names |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | Jehová sacó á luz nuestras justicias: venid, y contemos en Sión la obra de Jehová nuestro Dios. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | El SEÑOR sacó a luz nuestras justicias; venid, y contemos en Sion la obra del SEÑOR nuestro Dios. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The LORD has brought about our vindication; Come and let us recount in Zion The work of the LORD our God! |
New American Standard Bible© |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | The Lord has brought forth and made known the righteousness [of our cause]; come and let us declare in Zion the work of the Lord our God. | Amplified Bible© |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | L`Éternel manifeste la justice de notre cause; Venez, et racontons dans Sion L`oeuvre de l`Éternel, notre Dieu. | Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | L'Éternel a produit au jour de notre justice. Venez, et racontons en Sion l'oeuvre de l'Éternel, notre Dieu. | John Darby (French) |
The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. | O Senhor trouxe à luz a nossa justiça; vinde e anunciemos em Sião a obra do Senhor nosso Deus. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |