Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
American Standard |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is broken; her cry has gone out to Zoar. |
Basic English |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab [04124] is destroyed [07665]; her little ones [06810] have caused a cry [02201] to be heard [08085]. |
Strong Concordance |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Updated King James |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Destroyed hath been Moab, Caused a cry to be heard have her little ones. |
Young's Literal |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Darby |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Webster |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
World English |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed: proclaim a cry for her little ones. |
Douay Rheims |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
contrita est Moab adnuntiate clamorem parvulis eius |
Jerome's Vulgate |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Hebrew Names |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab fué quebrantada; hicieron que se oyese el clamor de sus pequeños. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab fue quebrantada; hicieron que se oyese el clamor de sus pequeños. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
"Moab is broken, Her little ones have sounded out a cry of distress. |
New American Standard Bible© |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard [as far as Zoar]. |
Amplified Bible© |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab est brisé! Les petits font entendre leurs cris. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Moab est ruiné, ses petits enfants ont fait entendre un cri;... |
John Darby (French) |
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. |
Está destruído Moabe; seus filhinhos fizeram ouvir um clamor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |