Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 48:31 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 48:31 Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I wail for Moab; yea, I will cry out for all Moab: for the men of Kir-heres shall they mourn. American Standard
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. For this cause I will give cries of grief for Moab, crying out for Moab, even for all of it; I will be sorrowing for the men of Kir-heres. Basic English
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I howl [03213] for Moab [04124], and I will cry out [02199] for all Moab [04124]; mine heart shall mourn [01897] for the men [0582] of Kirheres [07025]. Strong Concordance
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I wail for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Updated King James
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore for Moab I howl, even for Moab -- all of it, I cry for men of Kir-Heres, it doth mourn, Young's Literal
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab: for the men of Kir-heres shall there be moaning. Darby
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; my heart shall mourn for the men of Kirheres. Webster
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I wail for Moab; yes, I will cry out for all Moab: for the men of Kir Heres shall they mourn. World English
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I lament for Moab, and I will cry out to all Moab, for the men of the brick wall that mourn. Douay Rheims
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. ideo super Moab heiulabo et ad Moab universam clamabo ad viros muri fictilis lamentantes Jerome's Vulgate
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore will I wail for Moab; yes, I will cry out for all Moab: for the men of Kir Heres shall they mourn. Hebrew Names
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Por tanto yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Por tanto, yo aullaré sobre Moab; y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los varones de Kir-hares gemiré. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. "Therefore I will wail for Moab,
    Even for all Moab will I cry out;
    I will moan for the men of Kir-heres.
New American Standard Bible©
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Therefore I will wail over Moab, and I will cry out over the whole of Moab. Over the men of Kir-heres (Kir-hareseth) there will be sighing and mourning. See: Isa. 15:1; 16:7, 11. Amplified Bible©
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. C`est pourquoi je gémis sur Moab, Je gémis sur tout Moab; On soupire pour les gens de Kir Hérès. Louis Segond - 1910 (French)
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. C'est pourquoi je hurlerai sur Moab; au sujet de tout Moab je crierai; on gémira sur les hommes de Kir-Hérès. John Darby (French)
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres. Por isso uivarei por Moabe; sim, gritarei por todo o Moabe; pelos homens de Quir-Heres lamentarei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top