Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 46:15 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 46:15 Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did drive them. American Standard
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why has Apis, your strong one, gone in flight? he was not able to keep his place, because the Lord was forcing him down with strength. Basic English
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are thy valiant [047] men swept away [05502]? they stood [05975] not, because the LORD [03068] did drive [01920] them. Strong Concordance
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are your valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Updated King James
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Wherefore hath thy bull been swept away? He hath not stood, because Jehovah thrust him away. Young's Literal
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are thy valiants swept away? They stood not, for Jehovah did thrust them down. Darby
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Webster
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because Yahweh pushed them. World English
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are thy valiant men come to nothing? they stood not: because the Lord hath overthrown them. Douay Rheims
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam Dominus subvertit eum Jerome's Vulgate
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because the LORD pushed them. Hebrew Names
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. ¿Por qué ha sido derribado tu fuerte? no se pudo tener, porque Jehová lo rempujó. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. ¿Por qué ha sido derribado tu fuerte? No se pudo tener, porque el SEÑOR lo empujó. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. "Why have your mighty ones become prostrate?
    They do not stand because the LORD has thrust them down.
New American Standard Bible©
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Why is your strong one [the sacred bull-god Apis] swept and dragged away? He stood not, because the Lord drove him and thrust him down. Amplified Bible©
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emportés? Ils ne tiennent pas ferme, car l`Éternel les renverse. Louis Segond - 1910 (French)
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Pourquoi tes hommes forts ont-ils été emportés? Ils n'ont pas tenu ferme, car l'Éternel les a renversés. John Darby (French)
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. Por que está derribado o teu valente? Ele não ficou em pé, porque o Senhor o abateu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top