Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 2:16 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 2:16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of thy head. American Standard
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Even the children of Noph and Tahpanhes have put shame on you. Basic English
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Also the children [01121] of Noph [05297] and Tahapanes [08471] have broken [07462] the crown of thy head [06936]. Strong Concordance
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of your head. Updated King James
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Also sons of Noph and Tahapanes Consume thee -- the crown of the head! Young's Literal
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Even the children of Noph and Tahapanes have fed on the crown of thy head. Darby
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Webster
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head. World English
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. The children also of Memphis, and of Taphnes have deflowered thee, even to the crown of the head. Douay Rheims
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. filii quoque Memfeos et Tafnes constupraverunt te usque ad verticem Jerome's Vulgate
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head. Hebrew Names
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Aun los hijos de Noph y de Taphnes te quebrantaron la mollera. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Aun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron la coronilla. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. "Also the men of Memphis and Tahpanhes
    Have shaved the crown of your head.
New American Standard Bible©
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Moreover, the children of Memphis and Tahpanhes (Egypt) [have in times past shown their power as a foe; they] have broken and fed on the crown of your head [Israel]--so do not rely on them as an ally now. Amplified Bible©
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Même les enfants de Noph et de Tachpanès Te briseront le sommet de la tête. Louis Segond - 1910 (French)
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Même les fils de Noph et de Takhpanès te brouteront le sommet de la tête. John Darby (French)
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Até os filhos de Mênfis e de Tapanes te quebraram o alto da cabeça.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top