Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 18:12 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 18:12 And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do every one after the stubbornness of his evil heart. American Standard
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. But they will say, There is no hope: we will go on in our designs, and every one of us will do what he is moved by the pride of his evil heart to do. Basic English
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. And they said [0559], There is no hope [02976]: but we will walk [03212] after [0310] our own devices [04284], and we will every one [0376] do [06213] the imagination [08307] of his evil [07451] heart [03820]. Strong Concordance
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Updated King James
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. And they have said, It is incurable, For after our own devices we do go, And each the stubbornness of his evil heart we do. Young's Literal
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. But they say, There is no hope; for we will walk after our own devices, and we will each one do according to the stubbornness of his evil heart. Darby
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Webster
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. World English
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. And they said: We have no hopes: for we will go after our own thoughts, and we will do every one according to the perverseness of his evil heart. Douay Rheims
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. qui dixerunt desperavimus post cogitationes enim nostras ibimus et unusquisque pravitatem cordis sui mali faciemus Jerome's Vulgate
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. Hebrew Names
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Y dijeron: Es por demás: porque en pos de nuestras imaginaciones hemos de ir, y hemos de hacer cada uno el pensamiento de su malvado corazón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Y dijeron: Es por demás: porque en pos de nuestras imaginaciones hemos de ir, y hemos de hacer cada uno el pensamiento de su malvado corazón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. "But they will say, 'It's hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.' New American Standard Bible©
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. But they will say, That is in vain! For we will walk after our own devices, and we will each do as the stubbornness of his own evil heart dictates. Amplified Bible©
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Mais ils disent: C`est en vain! Car nous suivrons nos pensées, Nous agirons chacun selon les penchants de notre mauvais coeur. Louis Segond - 1910 (French)
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Mais ils disent: C'est en vain; car nous marcherons suivant nos pensées, et nous ferons chacun selon l'obstination de son mauvais coeur. John Darby (French)
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Mas eles dizem: Não há esperança; porque após os nossos projetos andaremos, e cada um fará segundo o propósito obstinado do seu mau coraçao.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top