Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 17:10 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 17:10 I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I, Jehovah, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings. American Standard
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I the Lord am the searcher of the heart, the tester of the thoughts, so that I may give to every man the reward of his ways, in keeping with the fruit of his doings. Basic English
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I the LORD [03068] search [02713] the heart [03820], I try [0974] the reins [03629], even to give [05414] every man [0376] according to his ways [01870], and according to the fruit [06529] of his doings [04611]. Strong Concordance
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Updated King James
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I Jehovah do search the heart, try the reins, Even to give to each according to his way, According to the fruit of his doings. Young's Literal
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I Jehovah search the heart, I try the reins, even to give each one according to his ways, according to the fruit of his doings. Darby
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Webster
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I, Yahweh, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings. World English
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I am the Lord who search the heart and prove the reins: who give to every one according to his way, and according to the fruit of his devices. Douay Rheims
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. ego Dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suarum Jerome's Vulgate
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I, the LORD, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings. Hebrew Names
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Yo Jehová, que escudriño el corazón, que pruebo los riñones, para dar á cada uno según su camino, según el fruto de sus obras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Yo soy el SEÑOR, que escudriño el corazón, que pruebo los riñones, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. "I, the LORD, search the heart,
    I test the mind,
    Even to give to each man according to his ways,
    According to the results of his deeds.
New American Standard Bible©
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. I the Lord search the mind, I try the heart, even to give to every man according to his ways, according to the fruit of his doings. Amplified Bible©
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Moi, l`Éternel, j`éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres. Louis Segond - 1910 (French)
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Moi, l'Éternel, je sonde le coeur, j'éprouve les reins; et cela pour rendre à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses actions. John Darby (French)
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. Eu, o Senhor, esquadrinho a mente, eu provo o coração; e isso para dar a cada um segundo os seus caminhos e segundo o fruto das suas ações.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top