Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Yet the people have not turned unto him that smote them, neither have they sought Jehovah of hosts. |
American Standard |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
But the heart of the people was not turned to him who sent punishment on them, and they made no prayer to the Lord of armies. |
Basic English |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
For the people [05971] turneth [07725] not unto him that smiteth [05221] them, neither do they seek [01875] the LORD [03068] of hosts [06635]. |
Strong Concordance |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
For the people turns not unto him that strikes them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Updated King James |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
And the people hath not turned back unto Him who is smiting it, And Jehovah of Hosts they have not sought. |
Young's Literal |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
But the people turneth not unto him that smiteth them, and they do not seek Jehovah of hosts. |
Darby |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
For the people turn not to him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Webster |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought Yahweh of Armies. |
World English |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
And the people are not returned to him who hath struck them, and have not sought after the Lord of hosts. |
Douay Rheims |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
et populus non est reversus ad percutientem se et Dominum exercituum non inquisierunt |
Jerome's Vulgate |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought the LORD of Hosts. |
Hebrew Names |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron á Jehová de los ejércitos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Yet the people do not turn back to Him who struck them, Nor do they seek the LORD of hosts. |
New American Standard Bible© |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Yet the people turn not to Him Who smote them, neither do they seek [inquire for or require as their vital need] the Lord of hosts. |
Amplified Bible© |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Le peuple ne revient pas à celui qui le frappe, Et il ne cherche pas l`Éternel des armées. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Mais le peuple ne retourne pas à celui qui le frappe, et ne recherche pas l'Éternel des armées. |
John Darby (French) |
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. |
Todavia o povo não se voltou para quem o feriu, nem buscou ao Senhor dos exércitos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |