Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might quake at thy presence, |
American Standard |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
O let the heavens be broken open and come down, so that the mountains may be shaking before you, |
Basic English |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh [03863] that thou wouldest rend [07167] the heavens [08064], that thou wouldest come down [03381], that the mountains [02022] might flow down [02151] at thy presence [06440], |
Strong Concordance |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh that you would rend the heavens, that you would come down, that the mountains might flow down at your presence, |
Updated King James |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Didst Thou not rend the heavens? Thou didst come down, From thy presence did mountains flow, |
Young's Literal |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh, that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, -- that the mountains might flow down at thy presence, |
Darby |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh that thou wouldst rend the heavens, that thou wouldst come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Webster |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence, |
World English |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
THAT thou wouldst rend the heavens, and wouldst come down: the mountains would melt away at thy presence. |
Douay Rheims |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
utinam disrumperes caelos et descenderes a facie tua montes defluerent |
Jerome's Vulgate |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence, |
Hebrew Names |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
OH si rompiese los cielos, y descendieras, y á tu presencia se escurriesen los montes, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
¡Oh, si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence-- |
New American Standard Bible© |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
OH, THAT You would rend the heavens and that You would come down, that the mountains might quake and flow down at Your presence-- |
Amplified Bible© |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s`ébranleraient devant toi, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
¶ Oh! si tu fendais les cieux! Si tu voulais descendre, et que devant toi les montagnes se fondissent, |
John Darby (French) |
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, |
Oh! se fendesses os céus, e descesses, e os montes tremessem à tua presença, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |