Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 61:2 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 61:2 To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; American Standard
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad; Basic English
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim [07121] the acceptable [07522] year [08141] of the LORD [03068], and the day [03117] of vengeance [05359] of our God [0430]; to comfort [05162] all that mourn [057]; Strong Concordance
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; Updated King James
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengeance of our God, To comfort all mourners. Young's Literal
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; Darby
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; Webster
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; World English
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn: Douay Rheims
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; ut praedicarem annum placabilem Domini et diem ultionis Deo nostro ut consolarer omnes lugentes Jerome's Vulgate
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; Hebrew Names
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; A promulgar año de la buena voluntad de Jehová, y día de venganza del Dios nuestro; á consolar á todos los enlutados; Reina Valera - 1909 (Spanish)
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; a publicar el año de la buena voluntad del SEÑOR, y el día de venganza del Dios nuestro; a consolar a todos los enlutados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim the favorable year of the LORD
    And the day of vengeance of our God;
    To comfort all who mourn,
New American Standard Bible©
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; To proclaim the acceptable year of the Lord [the year of His favor] and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn, See: Matt. 11:2-6; Luke 4:18, 19; 7:22. Amplified Bible©
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; Pour publier une année de grâce de l`Éternel, Et un jour de vengeance de notre Dieu; Pour consoler tous les affligés; Louis Segond - 1910 (French)
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; pour proclamer l'année de la faveur de l'Éternel et le jour de la vengeance de notre Dieu, pour consoler tous ceux qui mènent deuil, John Darby (French)
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; a apregoar o ano aceitável do Senhor e o dia da vingança do nosso Deus; a consolar todos os tristes;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top