Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee. |
American Standard |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Up! let your face be bright, for your light has come, and the glory of the Lord is shining on you. |
Basic English |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Arise [06965], shine [0215]; for thy light [0216] is come [0935], and the glory [03519] of the LORD [03068] is risen [02224] upon thee. |
Strong Concordance |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. |
Updated King James |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Arise, be bright, for come hath thy light, And the honour of Jehovah hath risen on thee. |
Young's Literal |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Arise, shine! for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee. |
Darby |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Webster |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
"Arise, shine; for your light is come, and the glory of Yahweh is risen on you. |
World English |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
ARISE, be enlightened, O Jerusalem: for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee. |
Douay Rheims |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
surge inluminare quia venit lumen tuum et gloria Domini super te orta est |
Jerome's Vulgate |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
"Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD is risen on you. |
Hebrew Names |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
LEVANTATE, resplandece; que ha venido tu lumbre, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Levántate, resplandece; que viene tu lumbre, y la gloria del SEÑOR ha nacido sobre ti. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
"Arise, shine; for your light has come, And the glory of the LORD has risen upon you. |
New American Standard Bible© |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
ARISE [from the depression and prostration in which circumstances have kept you--rise to a new life]! Shine (be radiant with the glory of the Lord), for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you! See: Zech. 8:23. |
Amplified Bible© |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l`Éternel se lève sur toi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
¶ Lève-toi, resplendis, car ta lumière est venue, et la gloire de l'Éternel s'est levée sur toi. |
John Darby (French) |
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |
Levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e é nascida sobre ti a glória do Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |