Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 60:1 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 60:1 Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Arise, shine; for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee. American Standard
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Up! let your face be bright, for your light has come, and the glory of the Lord is shining on you. Basic English
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Arise [06965], shine [0215]; for thy light [0216] is come [0935], and the glory [03519] of the LORD [03068] is risen [02224] upon thee. Strong Concordance
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. Updated King James
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Arise, be bright, for come hath thy light, And the honour of Jehovah hath risen on thee. Young's Literal
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Arise, shine! for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee. Darby
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Webster
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. "Arise, shine; for your light is come, and the glory of Yahweh is risen on you. World English
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. ARISE, be enlightened, O Jerusalem: for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee. Douay Rheims
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. surge inluminare quia venit lumen tuum et gloria Domini super te orta est Jerome's Vulgate
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. "Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD is risen on you. Hebrew Names
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. LEVANTATE, resplandece; que ha venido tu lumbre, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Levántate, resplandece; que viene tu lumbre, y la gloria del SEÑOR ha nacido sobre ti. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. "Arise, shine; for your light has come,
    And the glory of the LORD has risen upon you.
New American Standard Bible©
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. ARISE [from the depression and prostration in which circumstances have kept you--rise to a new life]! Shine (be radiant with the glory of the Lord), for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you! See: Zech. 8:23. Amplified Bible©
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l`Éternel se lève sur toi. Louis Segond - 1910 (French)
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. ¶ Lève-toi, resplendis, car ta lumière est venue, et la gloire de l'Éternel s'est levée sur toi. John Darby (French)
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e é nascida sobre ti a glória do Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top