Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above him stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
American Standard |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Over him were the winged ones: every one had six wings; two for covering his face, two for covering his feed, and two for flight. |
Basic English |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above [04605] it stood [05975] the seraphims [08314]: each one [0259] had six [08337] wings [03671]; with twain [08147] he covered [03680] his face [06440], and with twain [08147] he covered [03680] his feet [07272], and with twain [08147] he did fly [05774]. |
Strong Concordance |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he did fly. |
Updated King James |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Seraphs are standing above it: six wings hath each one; with two `each' covereth its face, and with two `each' covereth its feet, and with two `each' flieth. |
Young's Literal |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Seraphim were standing above him: each had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he flew. |
Darby |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above it stood seraphim: each one had six wings; with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. |
Webster |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew. |
World English |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Upon it stood the seraphims: the one had six wings, and the other had six wings: with two they covered his face, and with two they covered his feet, and with two they hew. |
Douay Rheims |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
seraphin stabant super illud sex alae uni et sex alae alteri duabus velabant faciem eius et duabus velabant pedes eius et duabus volabant |
Jerome's Vulgate |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew. |
Hebrew Names |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Y encima de él estaban serafines: cada uno tenía seis alas; con dos cubrían sus rostros, y con dos cubrían sus pies, y con dos volaban. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Y encima de él estaban serafines; cada uno tenía seis alas; con dos cubrían sus rostros, y con dos cubrían sus pies, y con dos volaban. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Seraphim stood above Him, each having six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. |
New American Standard Bible© |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Above Him stood the seraphim; each had six wings: with two [each] covered his [own] face, and with two [each] covered his feet, and with two [each] flew. |
Amplified Bible© |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Des séraphins se tenaient au-dessus de lui; ils avaient chacun six ailes; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Des séraphins se tenaient au-dessus de lui; ils avaient chacun six ailes: de deux ils se couvraient la face, et de deux ils se couvraient les pieds, et de deux ils volaient. |
John Darby (French) |
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. |
Ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |