Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 45:6 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 45:6 That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me: I am Jehovah, and there is none else. American Standard
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. So that they may see from the east and from the west that there is no God but me: I am the Lord, and there is no other. Basic English
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. That they may know [03045] from the rising [04217] of the sun [08121], and from the west [04628], that there is none [0657] beside [01107] me. I am the LORD [03068], and there is none else. Strong Concordance
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. Updated King James
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. So that they know from the rising of the sun, And from the west, that there is none besides Me, I `am' Jehovah, and there is none else, Young's Literal
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. -- that they may know from the rising of the sun, and from the going down, that there is none beside me. I am Jehovah, and there is none else; Darby
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me. I am the LORD, and there is none else. Webster
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me. I am Yahweh, and there is no one else. World English
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. That they may know who are from the rising of the sun, and they who are from the west, that there is none besides me. I am the Lord, and there is none else: Douay Rheims
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. ut sciant hii qui ab ortu solis et qui ab occidente quoniam absque me non est ego Dominus et non est alter Jerome's Vulgate
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me. I am the LORD, and there is no one else. Hebrew Names
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. Para que se sepa desde el nacimiento del sol, y desde donde se pone, que no hay más que yo; yo Jehová, y ninguno más que yo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. para que se sepa desde el nacimiento del sol, y desde donde se pone, que no hay más que yo. Yo soy el SEÑOR, y ninguno más que yo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. That men may know from the rising to the setting of the sun
    That there is no one besides Me.
    I am the LORD, and there is no other,
New American Standard Bible©
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. That men may know from the east and the rising of the sun and from the west and the setting of the sun that there is no God besides Me. I am the Lord, and no one else [is He]. Amplified Bible©
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. C`est afin que l`on sache, du soleil levant au soleil couchant, Que hors moi il n`y a point de Dieu: Je suis l`Éternel, et il n`y en a point d`autre. Louis Segond - 1910 (French)
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. afin qu'ils sachent, depuis le lever du soleil et depuis le couchant, qu'il n'y en a point hors moi. Moi, je suis l'Éternel, et il n'y en a pas d'autre, John Darby (French)
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. Para que se saiba desde o nascente do sol, e desde o poente, que fora de mim não há outro; eu sou o Senhor, e não há outro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top