Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 45:5 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 45:5 I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me; American Standard
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me: Basic English
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the LORD [03068], and there is none else, there is no God [0430] beside [02108] me: I girded [0247] thee, though thou hast not known [03045] me: Strong Concordance
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded you, though you have not known me: Updated King James
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I `am' Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me. Young's Literal
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me; Darby
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded thee, though thou hast not known me: Webster
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am Yahweh, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me; World English
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the Lord, and there is none else: there is no God, besides me: I girded thee, and thou hast not known me: Douay Rheims
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: ego Dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti me Jerome's Vulgate
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the LORD, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me; Hebrew Names
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: Yo Jehová, y ninguno más hay: no hay Dios fuera de mí. Yo te ceñiré, aunque tú no me conociste; Reina Valera - 1909 (Spanish)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: Yo soy el SEÑOR, y ninguno más hay; no hay Dios fuera de mí. Yo te ceñiré, aunque tú no me conociste; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: "I am the LORD, and there is no other;
    Besides Me there is no God.
    I will gird you, though you have not known Me;
New American Standard Bible©
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: I am the Lord, and there is no one else; there is no God besides Me. I will gird and arm you, though you have not known Me, Amplified Bible©
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: Je suis l`Éternel, et il n`y en a point d`autre, Hors moi il n`y a point de Dieu; Je t`ai ceint, avant que tu me connusses. Louis Segond - 1910 (French)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: ¶ Moi, je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre; il n'y a point de Dieu si ce n'est moi. Je t'ai ceint, et tu ne me connaissais pas;... John Darby (French)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: Eu sou o Senhor, e não há outro; fora de mim não há Deus; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top