Verse | Comparing Text |
Isa 45:17 | But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end. | American Standard |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever. | Basic English |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | But Israel [03478] shall be saved [03467] in the LORD [03068] with an everlasting [05769] salvation [08668]: ye shall not be ashamed [0954] nor confounded [03637] world [05769] without end [05703]. | Strong Concordance |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: all of you shall not be ashamed nor confounded world without end. | Updated King James |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel hath been saved in Jehovah, A salvation age-during! Ye are not ashamed nor confounded Unto the ages of eternity! | Young's Literal |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages. | Darby |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Webster |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting. | World English |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel is saved in the Lord with as eternal salvation: you shall not be con- founded, and you shall not be ashamed for ever and ever. | Douay Rheims |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israhel salvatus est in Domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saeculi | Jerome's Vulgate |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting. | Hebrew Names |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel es salvo en Jehová con salud eterna; no os avergonzaréis, ni os afrentaréis, por todos los siglos. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel es salvo en el SEÑOR, salud eterna; no os avergonzaréis, ni os afrentaréis, por todos los siglos. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israel has been saved by the LORD With an everlasting salvation; You will not be put to shame or humiliated To all eternity. |
New American Standard Bible© |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | But Israel shall be saved by the Lord with an everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity. | Amplified Bible© |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | C`est par l`Éternel qu`Israël obtient le salut, Un salut éternel; Vous ne serez ni honteux ni confus, Jusque dans l`éternité. | Louis Segond - 1910 (French) |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Israël sera sauvé par l'Éternel d'un salut éternel; vous n'aurez pas honte et vous ne serez pas confus, aux siècles des siècles. | John Darby (French) |
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. | Mas Israel será salvo pelo Senhor, com uma salvação eterna; pelo que não sereis jamais envergonhados nem confundidos em toda a eternidade. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |