Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 45:17 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 45:17 But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end. American Standard
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever. Basic English
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. But Israel [03478] shall be saved [03467] in the LORD [03068] with an everlasting [05769] salvation [08668]: ye shall not be ashamed [0954] nor confounded [03637] world [05769] without end [05703]. Strong Concordance
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: all of you shall not be ashamed nor confounded world without end. Updated King James
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel hath been saved in Jehovah, A salvation age-during! Ye are not ashamed nor confounded Unto the ages of eternity! Young's Literal
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages. Darby
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Webster
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting. World English
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel is saved in the Lord with as eternal salvation: you shall not be con- founded, and you shall not be ashamed for ever and ever. Douay Rheims
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israhel salvatus est in Domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saeculi Jerome's Vulgate
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting. Hebrew Names
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel es salvo en Jehová con salud eterna; no os avergonzaréis, ni os afrentaréis, por todos los siglos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel es salvo en el SEÑOR, salud eterna; no os avergonzaréis, ni os afrentaréis, por todos los siglos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israel has been saved by the LORD
    With an everlasting salvation;
    You will not be put to shame or humiliated
    To all eternity.
New American Standard Bible©
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. But Israel shall be saved by the Lord with an everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity. See: Heb. 5:9. Amplified Bible©
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. C`est par l`Éternel qu`Israël obtient le salut, Un salut éternel; Vous ne serez ni honteux ni confus, Jusque dans l`éternité. Louis Segond - 1910 (French)
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Israël sera sauvé par l'Éternel d'un salut éternel; vous n'aurez pas honte et vous ne serez pas confus, aux siècles des siècles. John Darby (French)
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. Mas Israel será salvo pelo Senhor, com uma salvação eterna; pelo que não sereis jamais envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top