Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field. |
American Standard |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field. |
Basic English |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then judgment [04941] shall dwell [07931] in the wilderness [04057], and righteousness [06666] remain [03427] in the fruitful field [03759]. |
Strong Concordance |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Updated King James |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth. |
Young's Literal |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field. |
Darby |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Webster |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field. |
World English |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
And judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel. |
Douay Rheims |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
et habitabit in solitudine iudicium et iustitia in Chermel sedebit |
Jerome's Vulgate |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field. |
Hebrew Names |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Y habitará el juicio en el desierto, y en el campo labrado asentará la justicia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Y habitará el juicio en el desierto, y en el campo labrado asentará la justicia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then justice will dwell in the wilderness And righteousness will abide in the fertile field. |
New American Standard Bible© |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation) will abide in the fruitful field. |
Amplified Bible© |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Alors la droiture habitera dans le désert, Et la justice aura sa demeure dans le verger. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Et la droiture demeurera dans le désert, et la justice habitera le champ fertile; |
John Darby (French) |
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. |
Então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |