Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 26:2 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 26:2 Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth faith may enter in. American Standard
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Let the doors be open, so that the upright nation which keeps faith may come in. Basic English
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open [06605] ye the gates [08179], that the righteous [06662] nation [01471] which keepeth [08104] the truth [0529] may enter in [0935]. Strong Concordance
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open all of you the gates, that the righteous nation which keeps the truth may enter in. Updated King James
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open ye the gates, that enter may a righteous nation, Preserving stedfastness. Young's Literal
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open ye the gates, and the righteous nation which keepeth faithfulness shall enter in. Darby
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Webster
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith. World English
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open ye the gates, and let the just nation, that keepeth the truth, enter in. Douay Rheims
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritatem Jerome's Vulgate
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith. Hebrew Names
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Abrid las puertas, y entrará la gente justa, guardadora de verdades. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Abrid las puertas, y entrará la gente justa, guardadora de verdades. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. "Open the gates, that the righteous nation may enter,
    The one that remains faithful.
New American Standard Bible©
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Open the gates, that the [uncompromisingly] righteous nation which keeps her faith and her troth [with God] may enter in. Amplified Bible©
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Ouvrez les portes, Laissez entrer la nation juste et fidèle. Louis Segond - 1910 (French)
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Ouvrez les portes, et qu'elle entre, la nation juste qui garde la fidélité! John Darby (French)
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in. Abri as portas, para que entre nela a nação justa, que observa a verdade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top